Campur Kode Pemakaian Bahasa Bali dalam Pupulan Pidarta Basa Bali Alus Karya I Nyoman Suwija

  • Ni Wayan Apriani Stkip Agama Hindu Amlapura
Keywords: campur kode, pidarta, basa Bali alus

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk campur kode dan faktor penyebab terjadinya campur kode dalam Pupulan Pidarta Basa Bali Alus karya I Nyoman Suwija. Penelitian ini dilatarbelakangi oleh banyaknya pemakaian campur kode dalam tuturan bahasa Bali oleh masyarakat Bali sendiri. Jenis penelitian ini termasuk penelitian kualitatif dengan teknik pengumpulan datanya menggunakan metode studi pustaka dan wawancara. Dari hasil analisis data didapat temuan bahwa bentuk campur kode yang terdapat dalam Pupulan Pidarta Basa Bali Alus karya I Nyoman Suwija terdiri atas: (1) campur kode bentuk kata; (2) campur kode bentuk frase; (3) campur kode bentuk klausa; (4) campur kode bentuk kata ulang; (5) campur kode bentuk baster; dan (6) campur kode bentuk idiom atau ungkapan. Sementara itu, faktor penyebab terjadinya campur kode ada dua, yakni: (1) faktor linguistik dan (2) faktor ekstralinguistik.

References

Chaer, Abdul. 2007. Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.

Indrawan Jendra, Made Iwan. 2012. Sosiologi Bahasa Bali: Pengantar bagi Pemahaman Konsep-konsep dan Teori-teori Sosiolinguistik untuk Kajian Pemakaian dan Pendidikan Bahasa Bali. cetakan II. Denpasar: Vidia.

Jendra, Wayan. 1991. Dasar-dasar Sosiolinguistik. Denpasar: Ikayana.

Moleong, J. Lexy. 2012. Metodelogi Penelitian Kualitatif Edisi Revisi. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.

Nababan, PWJ. 1993. Sosiolinguistik Suatu Pengantar. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Prastowo, Andi. 2011. Metode Penelitian Kualitatif dalam Perspektif Rancangan Penelitian. Yogyakarta: Ar-Ruzz Media.

Putra, Eko Mandala. 2012. “Analisis Penggunaan Campur Kode dalam Ceramah Y.M. Bhikkhu Uttamo”.
http://mandala991.files.wordpress.com/2013/01/analisis-penggunaan-campur-kode-dalam-ceramah-y-m-bhikkhu-uttamo.pdf [9 Januari 2014].

Ratmika, Ni Ketut Ayu. 2013. “Campur Kode dan Alih Kode Pemakaian Bahasa Bali dalam Dharma Wacana Ida Pedanda Gede Made Gunung”. http://ojs.unud.ac.id/index.php/sastra/article/viewFile/7102/5363 [9 Januari 2014]

Rohmani, Siti. 2013. “Analisis Alih Kode dan Campur Kode pada Novel Negeri Lima Menara Karya Ahmad Fuadi”. http://eprints.uns.ac.id/1333/1/2149-4837-1-SM.pdf [9 Januari 2014].

Suwija, I Nyoman. 2007. Pupulan Pidarta Basa Bali Alus. Denpasar: Pelawa Sari.

Suwito. 1985. Campur Kode Sebagai Wujud Ketergantungan Bahasa. Semarang: Fakultas Sastra Undip.

Tauhid, Booni. 2008. “Analisis Campur Kode pada Mahasiswa Jurusan Manajemen Perhotelan dan Manajemen Pariwisata Akademi Pariwisata (AKPAR) Medan”.http://jimbastrafib.studentjournal.ub.ac.id/index.php/jimbastrafib/article/download/1/1 [9 Januari2014].

Tim Edukatif. 2007. Kompeten Berbahasa Indonesia. Jakarta: Erlangga.

Tim Penyusun. 2011. Buku Pedoman Penulisan Usulan Penelitian, Tesis, dan Disertasi. Denpasar: PPS IHDN Denpasar.
Valkinz, Wirman. 2013. “Campur Konsep dalam Geguritan Yusuf (Code Mixing)”. http://wirmanvalkinz.blogspot.com/2013/01/kumpulan-skripsi-bahasa-indonesia_3784.html [9 Januari 2014].

Wijana, I Dewa Putu dan Muhammad Rohmadi. Sosiolinguistik Kajian Teori dan Analisis. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Published
2020-01-01
How to Cite
Apriani, N. W. (2020). Campur Kode Pemakaian Bahasa Bali dalam Pupulan Pidarta Basa Bali Alus Karya I Nyoman Suwija. LAMPUHYANG, 11(1), 43-54. https://doi.org/10.47730/jurnallampuhyang.v11i1.188
Section
Articles